Esse jornalismo esportivo anda pisando na bola. Ou será que sou eu que sou chato?

As Olimpíadas de 2008 acontecerão em qual cidade? Alguém aí poderia me responder?

É Beijing pra cá, Beijing pra lá… Será que eles faltaram na aula de geografia, justamente naquela que falava sobre a China e principalmente de Pequim?

Para quem não sabe, o nome da cidade chinesa é 北京, mas para que os ocidentais possam dizê-la foi inventado a romanização, ou seja, a escrita fonética daqueles ideogramas. No idioma chinês, esta romanização é o pinyin (no idioma japonês é o romaji) e a grafia correta do nome da cidade é Běijīng, mas se esquecem dos sons que elas representam nesta romanização. A letra b e j representam respectivamente os sons p e t. Assim, em português, soaria mais ou menos como peitchin. Ouça como se pronuncia.

Se então não vamos pronunciar nem escrever as palavras como na língua original, então porque dar preferência a uma pronúncia e grafia que não é nossa?


Technorati : ,



Compartilhe!

Enviar este post para o Ping.fm    Enviar este post para o Ueba    Enviar este post ao Linkk    Enviar este post para o diHITT    Enviar este poat ao REC6    Enviar este post ao StumbleUpon    Enviar este post ao del.icio.us    Enviar este post ao Technorati